Nintendo Produkte: Fankonzepte

Das Hauptforum von Nintendofans.de! Hier wird alles besprochen was sich rund um Nintendo dreht!

Moderatoren: Seppatoni, Phil

Benutzeravatar
Fabbl
Bösli
Beiträge: 9821
Registriert: Fr Mär 21, 2003 15:15
Wohnort: Myrkwidr
Kontaktdaten:

Re: Nintendo 3DS

Beitrag von Fabbl » Di Feb 01, 2011 13:56

So hätt ich's natürlich auch zusammenfassen können. :ugly:
[ externes Bild ] [ externes Bild ]
[ externes Bild ]2. Vorsitzender des Nerd-Bier-Clubs! [ externes Bild ] [ externes Bild ]*squawks* It's me, Guybrush Threepwood. Mighty Pirate.™[ externes Bild ]

Benutzeravatar
Osa-chan
Halo Master
Beiträge: 19148
Registriert: Fr Mär 21, 2003 15:15
Wohnort: G-City
Kontaktdaten:

Re: Nintendo 3DS

Beitrag von Osa-chan » Di Feb 01, 2011 13:58

@ Iwazaru:

Achja, was du offenbar nicht weißt: Fabbl ist ein Homie von mir, du solltest ihn also besser nicht dissen.
All skills on!

Benutzeravatar
Fabbl
Bösli
Beiträge: 9821
Registriert: Fr Mär 21, 2003 15:15
Wohnort: Myrkwidr
Kontaktdaten:

Re: Nintendo 3DS

Beitrag von Fabbl » Di Feb 01, 2011 14:05

Ich glaub, das krieg ich noch hin, Osa. :up:
[ externes Bild ] [ externes Bild ]
[ externes Bild ]2. Vorsitzender des Nerd-Bier-Clubs! [ externes Bild ] [ externes Bild ]*squawks* It's me, Guybrush Threepwood. Mighty Pirate.™[ externes Bild ]

Iwazaru
Beiträge: 33
Registriert: Mo Jan 31, 2011 16:58

Re: Nintendo 3DS

Beitrag von Iwazaru » Di Feb 01, 2011 14:06

Fabbl hat geschrieben:Also um nochmal was klarzustellen: Ich habe nie beabsichtigt, dieses (sehr schöne!) Bild in ALLEN Fehlern penibel zu zerteilen (was bringt mir das auch, wenn ein Beispiel genügt?), ich hab nur darauf hingewiesen, weil ich nicht verstehe, wieso man bei einem solch perfekten Artwork solche (ja, mehrere :ugly:) Fehler einbringt, zumal es zum Teil wirklich Fehler sind, bei denen man sich wundern muss und deren Richtigstellung man übrigens auch mit Leichtigkeit im Internet recherchieren könnte. Ich hab lediglich ein Beispiel herausgegriffen, das mir persönlich eben sofort ins Auge stach, ohne Rücksicht auf Vollständigkeit.
Ich weiß ja auch nicht wieso das "The" zum Beispiel drinnen steht, aber wenn er sagt das hat nen Grund, dann hat das schon nen Grund. Es ist ja auch ein komplettes Redesign des Logos, was du dann ja auch als Fehler betiteln müsstest. Um auf den BMW zu kommen: Da kann jemand auch locker das BMW Logo variieren und dann sagen dass das z.B. auch schon zum neuen Design gehört. Das mit nem Mercedes vergleichen ist denke ich falsch, immerhin ist hier ja kein Super Mario oder gar Nintendo-fremdes Logo vorne drauf, oder? ;)
Fabbl hat geschrieben:Aber wenn du schon behauptest, alle Fehler aufzählen zu müssen, wieso hast du denn dann nie das japanische Altersfreigabe-Logo erwähnt und damit verbunden die Tatsache, dass (wenn es sich um ein japanisches Boxart handeln soll, was das Logo ja suggeriert) dann die Titel "Ocarina of Time" (von mir jetzt bewusst ohne das "The" geschrieben, die Freiheit nehm ich mir mal :up:) und "Link's Awakening" (von mir aus auch mit "DX") ohnehin nicht passen? :p Also tu mal nicht so perfekt. ;)
Zumindest bei Ocarina of Time steht doch der japanische Text unten am Logo ;) Schau dir vielleicht nochmal die japanische Originalverpackung zu Ocarina of Time (ich lasse jetzt auch mal das "The" weg, weil es ja einen Weltkrieg verursacht) an. Bei Links Awakening muss ich jedoch passen, da steht keine Unterzeile, was ja dann wieder ein Fehler wäre. Ich würde es aber generell nicht alles als Schlampig betiteln, weil z.B. ja ein komplettes Packshot nicht vorhanden ist woran man sich richten kann und daher auf der Rückseite einfach eine normale JAP-Packung vom DS umfunktioniert wurde.
Fabbl hat geschrieben:Und selbst wenn vom Künstler nie beabsichtigt wurde, irgendwelche Leute damit zu täuschen, dass diese denken es sei echt, was ich dir ja auch durchaus glaube (in anderen Fällen, in denen dieser Zweck allerdings beabsichtigt wurde gab es teilweise ebenfalls dämliche Fehler, wie z.B. das falsch gewählte Regions-Logo), darf ich mich doch dennoch fragen, wieso denn diese Fehler da drin sein müssen? Wieso denn nicht einfach perfekt machen, wenn man schon so begabt ist (zudem wär die Behebung dieser Fehler ja wirklich ne Kleinigkeit gewesen)?
Es geht hier ja eher nur um das "The" (das große "O" von "of" lassen wir mal geklammert) und da kann ich nur nochmal von künstlerischer Freiheit sprechen, Klar, im Original ist das nicht, aber es ist doch auch nicht so als würde das "The" den Titel so drastisch verändern, oder? Ein "The" vor "A Link to the Past" wäre da schon dramatischer, wie ich finde. Zudem hat er ja gesagt dass er noch kleine Fehler hat die überarbeitet werden. Kommt halt davon, wenn man mal eben so was wo abgreift ohne zu lesen. Das will ich Euch jetzt nicht zwingend unterstellen. Nicht allen Leuten zumindest ;) Jedenfalls bringt er durchaus immer mal wieder eigene Dinge mit ein, sei es nun das überarbeitete Pikmin-Logo, das neue Logo bei seinem Luigi-Gedöns, oder eben das "The". Und auch hier nochmal: Es hat's ja nie darauf angelegt dass das ein finales, druckbares Produkt ist. Das ist doch nur ein Layout, ein Konzept. Nicht final.
Fabbl hat geschrieben:Ich find's schade, dass das alles jetzt in diese feindliche Richtung ging (war von mir im Leben nicht beabsichtigt, ich hab mich wie gesagt einfach nur gewundert, weil ein offensichtlicher Fan doch zumindest die richtige Schreibweise der Titel kennen sollte), aber du musst einsehen, dass das größtenteils von dir ausging. Sich in einem Forum zu registrieren und dann in den ersten drei Postings allein die Meinung anderer Leute niederzumachen und sich an lächerlichen Kleinigkeiten hochzuschaukeln (dann hab ich halt nur zwei statt vier Fehler aufgezählt, oh mein Gott, ich werd mein Lebtag nicht mehr glücklich werden!) ist nunmal nicht die feine Art. Hättest einen besseren Einstand haben können, schade.


Fühl mich aber geehrt, für deine Sig hinhalten zu dürfen. :thumbup:
Sind wir ehrlich: Keiner ging hier zimperlich mit dem anderen um, aber niedergemacht habe ich nichts. Ich habe nur versucht das mal klarzustellen dass der Einwand einfach halbgar ist. Oder um es mit deinen Worten zu sagen "ein offensichtlicher Fan sollte doch zumindest die richtige Schreibweise der Titel kennen" - da verwundert es halt wieso du nur das "The" als so offensichtlich ansiehst, nicht die Tatsache dass eben das DX fehlt oder die Logos schon nichtmal mehr die Originale sind. Da kann man ganz normal drüber quatschen, ohne gleich die üblich albernen Internetanschuldigungen zu tätigen.

Das mit der Sig ist nicht böse gemeint, ich finde dieses ge"lol"e halt nur irgendwie unpassend ab einem gewissen Alter.

MrBurns hat geschrieben:Es gibt absolut KEINEN Grund da absichtlich ein "The" einzufügen, also steh zu dem völlig irrelevanten Fehler und nimm den Stock ausm Arsch. :rolleyes:
Behalte du nur deinen Stock :) Ein irrelevanter Fehler wäre es, wenn es darauf abzielen würde ein echtes Produkt zu sein.
Generation Spongebob: Ist der Finger oben, wird man dich loben.

Benutzeravatar
Zeratul
Bierchengesicht
Beiträge: 37396
Registriert: Fr Jan 16, 2004 14:16
Wohnort: Das Venedig Westfalenes
Kontaktdaten:

Re: Nintendo 3DS

Beitrag von Zeratul » Di Feb 01, 2011 14:17

Nein, dann wäre es ein relevanter Fehler.

Benutzeravatar
Osa-chan
Halo Master
Beiträge: 19148
Registriert: Fr Mär 21, 2003 15:15
Wohnort: G-City
Kontaktdaten:

Re: Nintendo 3DS

Beitrag von Osa-chan » Di Feb 01, 2011 14:26

Iwazaru hat geschrieben: Das mit der Sig ist nicht böse gemeint, ich finde dieses ge"lol"e halt nur irgendwie unpassend ab einem gewissen Alter.
Und ich finde es unpassend, wenn man sich ab einem gewissen Alter extra in einem Nintendoforum anmeldet, um stundenlang über fiktive Bilder zu Nintendoprodukten zu diskutieren, mit welchen man sich so eingehend beschäftigt, obwohl es nicht mal die eigenen sind.

@ Zera: :rofl: :thumbup:
All skills on!

Iwazaru
Beiträge: 33
Registriert: Mo Jan 31, 2011 16:58

Re: Nintendo 3DS

Beitrag von Iwazaru » Di Feb 01, 2011 14:27

Kommt drauf an wie man das jetzt sieht, oder? Es ist irrelevant dass das passiert, aber relevant dass das getilgt wird.

@ Osa-chan: Ich finde was, was du nicht findest... Das gewisse Alter habe ich aber noch nicht erreicht :D
Generation Spongebob: Ist der Finger oben, wird man dich loben.

Benutzeravatar
Fabbl
Bösli
Beiträge: 9821
Registriert: Fr Mär 21, 2003 15:15
Wohnort: Myrkwidr
Kontaktdaten:

Re: Nintendo 3DS

Beitrag von Fabbl » Di Feb 01, 2011 14:28

Iwazaru hat geschrieben: Ich weiß ja auch nicht wieso das "The" zum Beispiel drinnen steht, aber wenn er sagt das hat nen Grund, dann hat das schon nen Grund. Es ist ja auch ein komplettes Redesign des Logos, was du dann ja auch als Fehler betiteln müsstest. Um auf den BMW zu kommen: Da kann jemand auch locker das BMW Logo variieren und dann sagen dass das z.B. auch schon zum neuen Design gehört. Das mit nem Mercedes vergleichen ist denke ich falsch, immerhin ist hier ja kein Super Mario oder gar Nintendo-fremdes Logo vorne drauf, oder? ;)

Es geht hier ja eher nur um das "The" (das große "O" von "of" lassen wir mal geklammert) und da kann ich nur nochmal von künstlerischer Freiheit sprechen, Klar, im Original ist das nicht, aber es ist doch auch nicht so als würde das "The" den Titel so drastisch verändern, oder? Ein "The" vor "A Link to the Past" wäre da schon dramatischer, wie ich finde. Zudem hat er ja gesagt dass er noch kleine Fehler hat die überarbeitet werden. Kommt halt davon, wenn man mal eben so was wo abgreift ohne zu lesen. Das will ich Euch jetzt nicht zwingend unterstellen. Nicht allen Leuten zumindest ;) Jedenfalls bringt er durchaus immer mal wieder eigene Dinge mit ein, sei es nun das überarbeitete Pikmin-Logo, das neue Logo bei seinem Luigi-Gedöns, oder eben das "The". Und auch hier nochmal: Es hat's ja nie darauf angelegt dass das ein finales, druckbares Produkt ist. Das ist doch nur ein Layout, ein Konzept. Nicht final.
(Hab diese beiden Absätze mal zusammengestellt, weil sie das selbe besagen..)

Also von "künstlerischer Freiheit" kann da meiner Meinung nach keine Rede sein, immerhin dürften die Untertitel der Zelda-Reihe rechtlich geschützt sein (das "The" ist ja tatsächlich mal im Untertitel aufgetaucht, allerdings nur in der Planungsphase und schnell wieder verschwunden. Glaub kaum, dass man sich hierauf noch beziehen kann). Da etwas zu verändern macht nicht nur keinen Sinn, sondern ist in diesem Fall alles andere als professionell.

Aber gut, wenn du meinst das sei vom Künstler beabsichtigt, soll er halt meinen, dann meine ich aber immer noch mir rausnehmen zu dürfen, seine Fehler ohne Hintergedanken anzukreiden und auch die Anzahl derer. :ugly:

Zumindest bei Ocarina of Time steht doch der japanische Text unten am Logo ;) Schau dir vielleicht nochmal die japanische Originalverpackung zu Ocarina of Time (ich lasse jetzt auch mal das "The" weg, weil es ja einen Weltkrieg verursacht) an.
Done.

[ externes Bild ]

Tja.. :ugly:

Sind wir ehrlich: Keiner ging hier zimperlich mit dem anderen um, aber niedergemacht habe ich nichts. Ich habe nur versucht das mal klarzustellen dass der Einwand einfach halbgar ist. Oder um es mit deinen Worten zu sagen "ein offensichtlicher Fan sollte doch zumindest die richtige Schreibweise der Titel kennen" - da verwundert es halt wieso du nur das "The" als so offensichtlich ansiehst, nicht die Tatsache dass eben das DX fehlt oder die Logos schon nichtmal mehr die Originale sind. Da kann man ganz normal drüber quatschen, ohne gleich die üblich albernen Internetanschuldigungen zu tätigen.
"Niedergemacht" ist vielleicht das falsche Wort, das geb ich zu (vorhin im Zug hatte ich was besseres im Kopf, das fiel mir jetzt nur nicht mehr ein :ugly:).
Aber hättest du dir nicht auch vorstellen können, einfach etwas anders hier aufzutreten, vor allem mit deinem ersten Eindruck? Hochgebauscht hast das allein du, kein anderer hat sich darum geschert, dass nicht jeder einzelne Fehler unter die Lupe genommen wurde, einfach weil das doch keinen Unterschied macht. :zuck:

Das mit der Sig ist nicht böse gemeint, ich finde dieses ge"lol"e halt nur irgendwie unpassend ab einem gewissen Alter.
Ehrlich gesagt fand ich deinen kompletten Beitrag da recht unpassend, hatte außer Gemecker an der Tatsache, dass halt nur zwei statt vier Fehler aufgezählt wurden, nicht sonderlich viel Inhalt.. :ugly: Aber sei's drum.
[ externes Bild ] [ externes Bild ]
[ externes Bild ]2. Vorsitzender des Nerd-Bier-Clubs! [ externes Bild ] [ externes Bild ]*squawks* It's me, Guybrush Threepwood. Mighty Pirate.™[ externes Bild ]

Iwazaru
Beiträge: 33
Registriert: Mo Jan 31, 2011 16:58

Re: Nintendo 3DS

Beitrag von Iwazaru » Di Feb 01, 2011 14:46

Fabbl hat geschrieben:Also von "künstlerischer Freiheit" kann da meiner Meinung nach keine Rede sein, immerhin dürften die Untertitel der Zelda-Reihe rechtlich geschützt sein (das "The" ist ja tatsächlich mal im Untertitel aufgetaucht, allerdings nur in der Planungsphase und schnell wieder verschwunden. Glaub kaum, dass man sich hierauf noch beziehen kann). Da etwas zu verändern macht nicht nur keinen Sinn, sondern ist in diesem Fall alles andere als professionell.
Dann hätte man die Logos aber ohnehin nicht verändern dürfen und sie sind neu designt worden. Tja! :ugly: Und wenn du sagst es sei in der Planungsphase gewesen (The) dann frage ich m ich wieso man so ein Gewese macht, wo das ohnehin nur ein Konzept ist. Quasi doch auch Planungsphase.
Fabbl hat geschrieben: Done.
[ externes Bild ]
Dann siehst du dass der japanische Untertitel der gleiche ist, wie der der unter dem englischen Untertitel (mit "the") steht. Ist ja auch nicht so falsch, weil das auch auf vielen japanischen Packungen der Fall ist. Doppelt gemoppelt. Tja, tja :thumbup: Du kannst denen von Nintendo hier aber auch unterstellen zweimal Zelda geschrieben zu haben. Der rote Teil der Unterzeile ist nämlich die Übersetzung des Logos ;) Schreien wir da jetzt auch ganz laut nach einem Fehler?
Fabbl hat geschrieben: Aber hättest du dir nicht auch vorstellen können, einfach etwas anders hier aufzutreten, vor allem mit deinem ersten Eindruck? Hochgebauscht hast das allein du, kein anderer hat sich darum geschert, dass nicht jeder einzelne Fehler unter die Lupe genommen wurde, einfach weil das doch keinen Unterschied macht. :zuck:
Ich bin verantwortlich für das was ich sage, nicht für was du verstehst. Also wenn sich jemand auf den Schlips getreten fühlt dann gerne ein "Sorry" von meiner Seite aus, aber mal ehrlich: Könnte ich französisch wäre ich wohl auch den Franzosen auf die Zwölf gegangen, denn die behaupten die Werke von dem sind offizielles Zeug. Google-Translate hat geholfen, ich oute mich. Wie sagt man so schön? Augen auf, Ohren auf, etc. Ich finde es halt einfach unverantwortlich gleich sowas zu unterstellen, egal was der Hintergrund ist. Natürlich gibt es Fakes die wirklich echt sein wollen, aber das hier zum Beispiel nicht.

Und wenn es doch keinen Unterschied macht, wieso dann so vehement unterstellen es sei Schlampigkeit. Und zwar nur Schlampigkeit? Weil es die einfachste Erklärung ist?

Nachtrag: Die Japaner sind bei Logos auch nicht zwingend treu:
[ externes Bild ]

Hier steht sogar der komplette US Titel druff und ganz unten, eher unscheinbar, die japanische Version. Zu vergleichen mit dem 3DS Bundle eben:

[ externes Bild ]

Tja?
Zuletzt geändert von Iwazaru am Di Feb 01, 2011 15:13, insgesamt 2-mal geändert.
Generation Spongebob: Ist der Finger oben, wird man dich loben.

Benutzeravatar
Jule
Beiträge: 6247
Registriert: Fr Feb 15, 2008 16:47
3DS Freundescode: 1676-3741-0294

Re: Nintendo 3DS

Beitrag von Jule » Di Feb 01, 2011 14:59

Wow, so viele News über den 3DS, danke Iwazaru! :ukoch: :ugly:

Iwazaru
Beiträge: 33
Registriert: Mo Jan 31, 2011 16:58

Re: Nintendo 3DS

Beitrag von Iwazaru » Di Feb 01, 2011 15:00

Jede Art von Publicity ist gute Publicity :ugly:
Generation Spongebob: Ist der Finger oben, wird man dich loben.

Benutzeravatar
Fabbl
Bösli
Beiträge: 9821
Registriert: Fr Mär 21, 2003 15:15
Wohnort: Myrkwidr
Kontaktdaten:

Re: Nintendo 3DS

Beitrag von Fabbl » Di Feb 01, 2011 15:13

Iwazaru hat geschrieben: Dann hätte man die Logos aber ohnehin nicht verändern dürfen und sie sind neu designt worden. Tja! :ugly: Und wenn du sagst es sei in der Planungsphase gewesen (The) dann frage ich m ich wieso man so ein Gewese macht, wo das ohnehin nur ein Konzept ist. Quasi doch auch Planungsphase.
Ja, die Logos sind verändert worden, statt Schwert und Schild ist die Ocarina drauf. Natürlich wär das, sollte Nintendo selbst es für das Remake nicht gewollt haben, ein Fehler. Dennoch ist das Logo so wie hier dargestellt im Gegensatz zum Untertitel einfach stimmig, weswegen ich es als nicht sonderlich kritisierenswert betrachtet hab.

Dann siehst du dass der japanische Untertitel der gleiche ist, wie der der unter dem englischen Untertitel (mit "the") steht. Ist ja auch nicht so falsch, weil das auch auf vielen japanischen Packungen der Fall ist. Doppelt gemoppelt. Tja, tja :thumbup: Du kannst denen von Nintendo hier aber auch unterstellen zweimal Zelda geschrieben zu haben. Der rote Teil der Unterzeile ist nämlich die Übersetzung des Logos ;) Schreien wir da jetzt auch ganz laut nach einem Fehler?
Bei der Zelda-Reihe wird aber eben nicht die englische und die japanische Schreibweise für den Untertitel verwendet. Und natürlich ist auf dem Fanwork der japanische Schriftzug derselbe, wär ja noch bescheuerter wenn nicht..

Ich bin verantwortlich für das was ich sage, nicht für was du verstehst. Also wenn sich jemand auf den Schlips getreten fühlt dann gerne ein "Sorry" von meiner Seite aus, aber mal ehrlich: Könnte ich französisch wäre ich wohl auch den Franzosen auf die Zwölf gegangen, denn die behaupten die Werke von dem sind offizielles Zeug. Google-Translate hat geholfen, ich oute mich. Wie sagt man so schön? Augen auf, Ohren auf, etc. Ich finde es halt einfach unverantwortlich gleich sowas zu unterstellen, egal was der Hintergrund ist. Natürlich gibt es Fakes die wirklich echt sein wollen, aber das hier zum Beispiel nicht.

Und wenn es doch keinen Unterschied macht, wieso dann so vehement unterstellen es sei Schlampigkeit. Und zwar nur Schlampigkeit? Weil es die einfachste Erklärung ist?
Natürlich bin ich ohne großartig Recherche betrieben zu haben zuerst davon ausgegangen, der Künstler wollte es so echt wie möglich machen, wieso denn auch nicht?

Lies dir nochmal meinen Ursprungspost durch und dann deine Antwort darauf.

Das einzige, was ich getan habe, war doch nur, nachdem mir zumindest ein gewaltiger Fehler aufgefallen war, mich (laut) zu fragen, wieso in solchen Arbeiten denn immer diese Fehler stecken (müssen). Allein aus Interesse und nicht um eine endlose und sinnlose Diskussion zu entfachen. Wieso wird sich solche Mühe gegeben aber dann sowas? Exemplarisch hab ich ein Beispiel genannt.
Deine Reaktion darauf (wohlgemerkt dein allererster Post) war dann nur zu kritisieren, wieso ich denn nicht alle Fehler aufgezählt hab sondern nur einen. Sinn?


Für mich ist das hier eigentlich beendet, führt ja doch zu nix. Deinen ursprünglichen Standpunkt, wieso es denn so schlimm ist, dass wir uns auf einen Fehler konzentriert haben anstatt auf alle, hast du eigentlich immer noch nicht darstellen können.

Viel Spaß noch, ich hoffe, hier liest man bald mal wieder richtige 3DS-News..
[ externes Bild ] [ externes Bild ]
[ externes Bild ]2. Vorsitzender des Nerd-Bier-Clubs! [ externes Bild ] [ externes Bild ]*squawks* It's me, Guybrush Threepwood. Mighty Pirate.™[ externes Bild ]

Benutzeravatar
Osa-chan
Halo Master
Beiträge: 19148
Registriert: Fr Mär 21, 2003 15:15
Wohnort: G-City
Kontaktdaten:

Re: Nintendo 3DS

Beitrag von Osa-chan » Di Feb 01, 2011 15:15

Aber es stimmt schon, die Fehler müssen nicht unbedingt aus Schlampigkeit entstanden sein. Es ja auch möglich, dass der "Künstler" einfach leicht geistig behindert ist und das dann halt einfach passiert.

Dann wäre es beispielsweise beachtlich, was er trotz seiner geistigen Behinderung geschafft hat und man sollte wirklich nicht so auf den Fehlern rumreiten!
All skills on!

Iwazaru
Beiträge: 33
Registriert: Mo Jan 31, 2011 16:58

Re: Nintendo 3DS

Beitrag von Iwazaru » Di Feb 01, 2011 15:17

Fabbl hat geschrieben:Bei der Zelda-Reihe wird aber eben nicht die englische und die japanische Schreibweise für den Untertitel verwendet. Und natürlich ist auf dem Fanwork der japanische Schriftzug derselbe, wär ja noch bescheuerter wenn nicht.
Siehe den Edit oben im Posting:

[ externes Bild ]

Englischer Titel (ganz), unten, relativ verschwindend klein die japanische Übersetzung.

Ich bleibe dabei dass du dir vielleicht auch mal den ersten Beitrag nochmal anschaust, dann evtl. auch die Begründung siehst. Vielleicht kann man dann sogar mal ein Bier zusammen trinken.

Wer meint dass diese Sachen ohnehin was bei 3DS-News zu suchen haben ist wirklich :thumbdown: Das hatte hier von Anfang an nix verloren.

@ Osa-chan: Du musst es wissen.
Generation Spongebob: Ist der Finger oben, wird man dich loben.

Benutzeravatar
Fabbl
Bösli
Beiträge: 9821
Registriert: Fr Mär 21, 2003 15:15
Wohnort: Myrkwidr
Kontaktdaten:

Re: Nintendo 3DS

Beitrag von Fabbl » Di Feb 01, 2011 15:26

Ich dachte mir schon, dass jetzt Twilight Princess als Beispiel kommen wird. :up: (das war als ich mein Posting verfasst hab in deinem Beitrag leider noch nicht drin, Link's Awakening ebenfalls nicht).

Ich hatte ebenfalls nachgesehen als ich meinen Abschnitt, dass in der Zelda-Reihe eben nicht beide Sprachen verwendet werden, geschrieben hab und Twilight Princess stellt da wirklich die Ausnahme dar (auf meinem Bild hab ich den japanischen Text unten btw. gar nicht gesehen). Bis einschließlich The Wind Waker war das aber der Fall und da Ocarina of Time in die ältere Zeitspanne fällt, dürfte es auch die Schreibweise ohne englischem Untertitel sein. Man könnte ja jetzt spekulieren, da das ab Twilight Princess scheinbar geändert wurde (Skyward Sword wird in Japan wahrscheinlich auch mit der englischen Schreibweise betitelt), dass das bei Ocarina of Time 3D jetzt auch so geändert wird, dann wär das möglicherweise auch kein Fehler mehr. :ugly:


Find's schade, dass meine ursprüngliche Frage nicht beantwortet werden kann. :( An dieser zielt die gesamte Diskussion ja sowieso völlig vorbei..
[ externes Bild ] [ externes Bild ]
[ externes Bild ]2. Vorsitzender des Nerd-Bier-Clubs! [ externes Bild ] [ externes Bild ]*squawks* It's me, Guybrush Threepwood. Mighty Pirate.™[ externes Bild ]

Gesperrt